Philippians 4:8f – Language Matters

A frozen bush with red berries on it (Pixabay)

…whatever is admirable …think about such things. 

Summary: Paul’s use of the word “admirable” can be taken several ways. By looking at the original Greek and meditating on the context, we can better understand his meaning. 

English is not Greek. 

That sounds obvious, of course, perhaps even “stupid,” but it is important. The reason it is important is that it is very easy to read an English translation of the New Testament and forget about the Greek. 

Continue reading “Philippians 4:8f – Language Matters”

Philippians 2:1c – Koinōnia

Picture of man praying with a dove representing the Holy Spirit (Pixabay / AI)

[Therefore] … if [you have] any common sharing in the Spirit,

Summary: In this portion of Paul’s passage about our relationship with Christ, Paul points us to our relationship with God’s Holy Spirit.    

As we continue exploring Paul’s pre-flight checklist of spiritual connection to Christ, we come to this passage: “[Therefore] … if [you have] any common sharing in the Spirit…” (NIV).

Continue reading “Philippians 2:1c – Koinōnia”